Crítica de L’AVARE de Colegio San José Espinardo
Crítica de Colegio San José Espinardo À LA DECOUVERTE DE MOLIÈRE El pasado 2 de febrero, los alumnos del primer y segundo ciclo de la ESO tuvieron la oportunidad de conocer de cerca una de las grandes obras del gran dramaturgo francés, Molière. El resultado no pudo ser más gratificante, ya que más de 150 de nuestros alumnos se animaron a participar en la primera salida de estas características que organiza nuestro departamento de francés. En esta ocasión, la compañía de “Haz teatring” nos deleitó con una magnífica y divertidísima adaptación de L’avare, que hizo las delicias de todos nuestros alumnos y profesores acompañantes. La original y cómica caracterización de todos y cada uno de los personajes de la obra, junto con una dicción e interpretación sublimes, ayudaron a facilitar la comunicación e interacción con un público que, aun carente de un perfecto dominio de la lengua francesa, supo entender y descifrar algunas de las enseñanzas que nos deja Molière con esta obra. L’AVARE, HUMOR Y APRENDIZAJE – IL FAUT MANGER POUR VIVRE ET NON VIVRE POUR MANGER Es bien sabido que las actividades teatrales contribuyen al proceso de enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras. Esto las convierte en una poderosa herramienta que favorece el aprendizaje, en esta ocasión, de la lengua francesa de una forma lúdica y motivadora, al tiempo que permiten que el alumno entre en contacto con las dimensiones cultural, social y emocional de la propia lengua en sí. Por ello, si algo podemos agradecerle a autores como Molière, aparte de su gran aportación literaria, esto es su burlesca visión de lo mundano y de cómo el humor nos ayuda a relativizar los problemas de una sociedad que vive a merced del constante cambio. No es entonces de extrañar que las obras de Molière estén llenas de una marcada crítica satírica hacia aquella sociedad en la que se desarrolló como persona y literato. L’avare nos muestra como, una vez más, la avaricia puede llevarnos a actuar de una forma egoísta y ruin con las consecuencias que esto trae consigo. Así pues, pasamos a hacer un breve resumen de esta comedia escrita por Molière en 1668. LA MISE EN SCÈNE Antes de acudir al estreno de la obra, los alumnos de secundaria estuvieron realizando una serie de actividades y lecturas previas al evento. Dichas actividades fueron facilitadas por los organizadores del teatro, así como el guión y audios. De esta forma, la presentación de la obra a nuestros alumnos fue mucho más amena e interactiva, animándolos a la lectura comprensiva, lo que facilitó su recepción. Con una duración total de cinco sesiones programadas para tal fin, los alumnos fueron realizando el trabajo de las distintas fichas. Las actividades pendientes y la lectura del último acto formarían parte del trabajo personal e individual del alumnado, cuyo trabajo y esfuerzo será valorado en esta segunda evaluación. Ya en plena representación de la obra, en el Auditorio Víctor Villegas de Murcia, los alumnos hicieron gala de un comportamiento respetuoso hacia los actores, en un ambiente distendido y cómico en el que disfrutaron con cada acto e interpretación, al igual que los profesores acompañantes. Al concluir la puesta en escena, los actores se presentaron uno a uno y personalmente ante el público, entablando así un breve feedback en francés que culminó con la formulación de unas sencillas preguntas en francés a algunos de los asistentes. De entre ellos, destacar la participación de nuestro alumno de 3º ESO B, Geoffrey Arriete, que fue entrevistado por uno de los actores, demostrando en cada respuesta un conocimiento exquisito de la lengua francesa. Para finalizar, desde el departamento de francés queremos agradecer a todos nuestros alumnos y alumnas su esfuerzo y participación en esta actividad que, esperemos, siga teniendo tanta buena acogida en ediciones posteriores.
Entrevista ESAD Córdoba
Entrevista ESAD Córdoba Entrevistadores por Rosa Vázquez y Pedro Moreno Rosa Vázquez : ¿Cómo surgió su decisión de cursar Arte Dramático? Elena Bolaños : Desde que tengo uso de razón, me sentí enamorada por el mundo de la farándula (aunque no hay precedentes en mi familia). Cuando tenía seis años, actué en el teatro Lope de Vega de Sevilla. Quizás fuera el aplauso del público lo que me encandiló, pero con catorce años yo tenía muy claro que quería estudiar teatro. No sólo quise actuar: también escribía y me atraía fuertemente la dirección escénica, aunque cuando era joven lo que más me llamaba era subirme a un escenario. Hoy lo que más me llama es narrar historias pero dirigiendo a los actores fuera de foco. Rosa Vázquez : ¿Qué cree que es lo más importante que hay que tener en cuenta para contar una historia? Elena Bolaños : Es muy importante estar pendiente del receptor (pues esta es una forma de comunicación). Si yo te voy a contar una historia y a ti no te interesa, ¿de qué me sirve contártela? Cada historia requiere una forma distinta para ser contada: no es lo mismo narrar un cuento para adultos que un cuento para un niño; así como narrar una obra de teatro adulta o representar una para adolescentes que trabajan como segundo idioma francés (para ellos monté una obra de Molière). En este caso concreto, monté muchos gags y maticé gestualmente cualquier acción importante de la comedia del dramaturgo francés. Hay que tener muy en cuenta el tipo de público. Lo fundamental para saber contar una historia es tener muy claro qué estoy contando y cómo lo voy a contar para que sea interesante para el que la escucha. Rosa Vázquez : Cuando escribes, ¿tienes claros los sucesos de la historia o te dejas guiar por las ideas que puedan surgir en el proceso? Elena Bolaños : Yo estoy trabajando en el Teatro de Creación. Personne corresponde a este tipo de teatro. Yo sabía el tema que quería tratar. Normalmente tengo claro el principio y el desenlace, pero no sé qué escribir en el desarrollo de la trama. Lo que hago es experimentar con los actores a base de juegos interpretativos, hasta que al fin, encuentro el nexo de unión entre la presentación y la conclusión de la historia, pudiendo desarrollarla. Pedro Moreno : ¿Cuándo está escribiendo, usted ya piensa en los detalles técnicos (como la iluminación, el sonido…), en la escenografía y en los movimientos escénicos de los intérpretes? Elena Bolaños : A veces, sí porque la forma en la que escribo mi historia me lleva al modo en el que la voy a narrar. Atiendo al fondo y a la forma. En otras ocasiones me dejo sorprender, dado que en el Teatro de Creación no se puede llevar todo preconcebido. Me gusta impregnarme con las propuestas creativas de los actores. Con la parte técnica (sonido e iluminación) suelo experimentar también.